Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Juan 7:44 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

44 Algunos querían prenderlo; pero nadie le echó mano.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

44 Y algunos de ellos querían prenderle; pero ninguno le echó mano.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

44 Algunos querían que lo arrestaran, pero nadie le puso las manos encima.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

44 Algunos querían llevarlo preso, pero nadie le puso las manos encima.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

44 y algunos de ellos querían prenderlo, pero nadie puso las manos sobre Él.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

44 Y algunos de ellos querían prenderle; pero ninguno le echó mano.

Onani mutuwo Koperani




Juan 7:44
7 Mawu Ofanana  

Querían, pues, prenderlo; pero nadie le echó mano, porque todavía no había llegado su hora.


A la noche siguiente, se le apareció el Señor y le dijo: '¡Ánimo! Como has dado testimonio de mí en Jerusalén, tienes que darlo también en Roma'.


Estas palabras las dijo junto al tesoro, mientras estaba enseñando en el templo; y nadie le echó mano, porque aún no había llegado su hora.


que yo estoy contigo, y nadie osará hacerte daño, porque tengo yo en esta ciudad un pueblo numeroso'.


Pero los fariseos salieron y, en un consejo contra Jesús, concertaron la manera de acabar con él.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa