Ruf Hɔŋ 1 - VaglaNaomi ni Ruf wia 1 Mɔɔ ka Izrɛl hina wa dɔɔ koora, sitɔɔraa faa ra binni ba ni. Denii lɔzi faa wa chol a hɛri. Baal bɛl ni u haaŋ ni u biibaala banɛɛ n faa lii Bɛtlihɛm n du Juda hɛri, izi bá ga so Moab hɛri tama. 2 A baal sɔnnɛ faa Ɛlimɛlɛk, u haaŋ ge sɔnnɛ Naomi, a biibaala la ge sɔnaa Malɔn ni Kiliɔn. Ba faa lii Ɛfraf n du Bɛtlihɛmnɛ. 3 Baŋ ga soge de la, denii Ɛlimɛlɛk la siu ka ka u haaŋ Naomi ni u biibaala banɛɛ la bɛŋ. 4 A biibaala banɛɛ hiŋ paa Moab hina biihaana. Ba haana hiŋ sɔnaa faa Ɔpa ni Ruf. 5 Binni fi n wa bɛrɛɛ, Naomi biibaala banɛɛ la maa ge siuzi ka jaa ka u bɛŋ, waa kaa dɔɔ jaari, waa kaa dɔɔ bie ge gba. 6 Saŋa bɛl n wa helle, Naomi nuu lugɔ Kɔraawiizi hiini u nɛraa, di tɛɛ baa diwee nɛnnɛ. Awia, u ni u biizi haana la maa faa ɛɛ sirya, bá lii Moab hɛri di bir la ba hɛri. 7 Ba maa lii di kpa ŋmɛnɛɛ di ra la Juda hɛri. 8 Ka baŋ faa haa du ŋmɛnɛɛ la, Naomi ŋɔ u biizi haana la be, “Ií bir di ra la ii bol ii maawaa be. Kɔ́raawiizi hiini ia, di ɛɛ ia nɛnnɛ gunla iiŋ ɛɛŋ ani gunla iiŋ ɛɛwɛ tɛɛ banla n siuzɛɛ la. 9 Kɔ́raawiizi hiini ia, di gil ii bɛl maa kaa bir na jaari, di wer dɔɔ dia.” Denii Naomi faami baa kpaŋkpaŋa, di jaami baa nɛnnɛ, ka jaa ta baa. 10 Ba ra wii, ka ŋɔ u be, “Akai, yaa daŋ hiŋii di ra la i nɛra be.” 11 Ka Naomi bir di ŋɔ ba be, “Ií bir di ra la bol, n biizi. Ɛrɛɛ wiarɛ ii ŋɔ n ni ia ra lanɛi? N daŋ kaa wer lul biibaala, bá wa birgi ii jannaa? 12 Ií bir di ra la ii bol, n biizi. N jaa binuu werge maa alugɔ min niŋ kaa wer dɔɔ jaari. Haali gba di a ɛɛwɔ lugɔ n dɔɔ jaari tamiirɛ, di n yuuwɔ zinaa hamuŋa naa gba di lul biibaala, 13 ii daŋ wer so di kpaŋ baa, bá wa hellaa? Akai, n biizi, ii gba zummɔ lugɔ guŋ wàá ka wer ɛɛ. Kɔraawiizi lii n hattɛ, a guŋ gil n biini chɔgi werge maa dikuu ii wia.” 14 Denii ba kaa faari wiraa. Ɔpa jaami u jaari maa, ka tau ŋmɛnɛɛ, ka bir kaali u bol, ka Rufwaa haa chi u be, waa sɛɛwɛ ú kaali ka kau. 15 Denii Naomi ŋɔ Ruf be, “I dɔŋhiŋ lawaa bittɔɔ ra la u nɛra ni u vuga be la. Awia, í ge gba bir hiŋuu di ra la bol.” 16 Ruf ŋɔ u be, “Gilɛɛ firiŋ ń lii i be! Gil n nii ra la. Bɔr la maa hin niŋ la, n ge gba daŋ la de, bɔr la maa hin niŋ ga du, n ge gba daŋ ga du de, í nɛra birgi n nɛra, yaa maa kpau di ra hum Kɔraawiizi la hinna hum la. 17 Bɔr la maa hin niŋ du siu, denii n ge gba du siu, bá hugiŋ de. Kɔ́raawiizi tɔɔriŋ werge maa, di n wa vɛɛ nua naa miŋ ŋɔwɛɛ lugɔ n niibuu naa. Di siu lɛi, kummaa gilɛɛ waa bargi n nii dɔŋa ni.” 18 Naomi n wa zummɛ lugɔ Ruf ra nyiŋŋuu u nuu ra la la, waa kaa sɛɛ ŋɔ wiimaa. 19 Denii ba nɛra banɛɛ hiŋ lii di ra la, di vol guŋŋ ka haa ga hel Bɛtlihɛm. Baŋ ga helle, a tir a bol hina maa. Haana la n du de la koobi, di ra ŋɔ, “Naomii kennaa?” 20 U ŋɔ ba be, “Ií gilɛɛ kaa ra yiriŋ Naomi. Ií jaa ra yiriŋ Mara, dikuubɛɛwiai, Kɔraawiizi Fɔŋŋa Maa Hiŋ, gillɔɔ de dui du kpol werge maa di tɛŋ. 21 Saŋa la miŋ faa lii ii be ɛŋ la, n faa dɔɔwɔɔ werge maa, ka filaŋkeŋ, Kɔraawiizi gillɔ n bir ba bol, di kummaa waa kaa hoo n nonee. Kɔraawiizi Fɔŋŋa Maa Hiŋ la n chɔgi n wia, ka kpa tɔɔrɔɔ tɛŋ kennaa, ɛrɛɛ wiarɛ ii haa ra yiriŋ Naomei?” 22 Kenne a ɛɛ, Naomi ni u bie haaŋ Ruf la n ɛɛ Moab hinuu la bir lii Moab hɛri, di ba Bɛtlihɛm. Baŋ wa hel Bɛtlihɛm, di ba haŋ faari di ra kum baali. |
© 2017, Copyright Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation in co-operation with Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.