Ɛzɛkiɛl 1 - VaglaKunnyinee ni Kɔraawiizi Girme wia 1 N binni tokko ni kpɔrgɔhiŋ, baaguzi anaazu hɔpizaa anue hɔl, di n du Juda hina la baŋ faa laurɛɛ la biini, ba kpogli yaa la Babilɔn hɛri, Muu Kɛbar nua, yaa ga so de. Denii Kɔraawiizi pilli chiŋ bagli mìŋ́ Buzi biibaal Ɛzɛkiɛl, n na u wia lugɔ deeza biini. 2 Guŋ faa ɛɛwɔɔ a baagu hɔpizaa anue hɔl, binni anuehiŋ biini, di lii saŋa la baŋ lau Juda Koori Jɛhɔyachin laal biini kaali Babilɔn hɛri la. 3 A saŋaa Kɔraawiizi ŋɔ wia tɛɛ mìŋ́ Ɛzɛkiɛl n ɛɛ Kɔraawiizi kizeehiŋ, di n du Babilɔn Muu Kɛbar la nua. Denii n faa zum wibii maa lugɔ Kɔraawiizi fɔŋŋa du n benii. 4 Guŋ n na ɛɛ la, n ŋɔ n binni wiifurii nomɛɛl wiikakag di pekpeg bɛl ra ta di taa baamazenzeŋ bɛl di ra ba, u biini maa ra nyɛgzi, chiŋ maa ge ra chaani. Ninlau ge du a baama baambaaŋ di aah guŋ muimui alugɔ baŋ kpa lugbii du niŋ la. 5 Denii n na kuna lugɔ kunnyinee anaazu aŋhina n du a niŋ baambaaŋ, a du lugɔ newea. 6 Bɛl maa dɔɔ siwee bɔra anaazu, di kaa dɔɔ keeri anazaa ge jaa. 7 A naazi ge faa deŋloozii alugɔ newea naazi, ka a naapezi ge du lugɔ nau naafiraa di ra nyɛgzi lugɔ danyɛ baŋ vɔglɛɛ. 8 N kaa na newee nonee a keeri anaazu la bɛl maa ge zɛɛ di jaa a siwee anazaa la ni, 9 a maa keeri ra gbɔgzi dɔŋa. A maa ge ɔɔ kpau zaah di ra la bɔr la maa anna nyiŋŋi, di a waa bittɛ. 10 Kenne bɛl maa siwee bɔra anaazu la du, newee siwee bɔr du u see, bunyiŋ siwee bɔr ge du u nodig barii, nabal siwee bɔr du u nomɛɛl barii, chig siwee bɔr ge du u harbɔɔ. 11 Gunnɛ a siwee bɔra du. Bɛl maa keeri anɛɛ la yaa la chiŋ di chug dɔŋa hora wa kaali, ka anɛɛ ge tɔ u bɔrahɔŋ. 12 A kunnyinee anaazu maa dɔɔ siwee bɔra anaazu, di chaŋ bɔra anaazu. A wer zaah di ra la bɔr la maa a duma n baglaa, di a waa bittɛ. 13 A kunnyinee naa duula ɛɛwɔɔ alugɔ niŋhɔla gɛɛ kacheela n na chaani nɛnnɛ. A niŋ du a kunnyinee baambaaŋ di ra nyɛgzi, di ɔɔ ra la see ka ra ba har. 14 A kunnyinee ɔɔ la see ka ra ba har alugɔ dooŋ n na nyɛgzi. 15 Minna binni a kunnyinee anaazu la, n na di chir chigɔ bɛl maa kɛra. 16 Kenne a chira du, bɛl maa ra nyɛgzuu lugɔ binanii bɛl banna yir krisolait. A chira anaazu maanii li dɔŋa. A bɛl maa ge biini kaa dɔɔ chir, di ɛɛ lugɔ chira anɛɛ n suu dɔŋa ni di kaŋli. 17 A chira bɛl maa ɔɔ wer la a keŋkerezi anaazu la bɛl maa a kunnyinee siwee n chaŋŋɛ, di a waa bittɛ. 18 A chira bɛl maa du jeŋgereŋ, di dɔɔ siwee bar u maa, a wia dɔɔ ɔnsii werge. 19 Di a kunnyinee la haŋ waa la bɔr maa, a chira ge ɔɔ ra la denii. Di a wa izoo di ra la chiŋ ge, a ni a chira maanii ɔɔ kpau di ra la. 20 A kunnyinee duma faa du a chira maa ninɛɛ. Awia, di a duma faa haŋ waa la bɔr la maa, denii a chira ni a kunnyinee naa ge ɔɔ ra la. 21 Di a kunnyinee la haŋ waa la bɔr la maa, a chira ge ɔɔ ra la denii, di a kaa wa chi ge, a chira ge ɔɔ chiu. Di a wa izoo di ra la chiŋ ge a ni a chira maanii ɔɔ kpau ra la, dikuubɛɛwiai, a duma faa du a maa ninɛɛ. 22 N na kumbɛl n guali a kunnyinee ni di ra nyɛgzi lugɔ binanii la banna yir kristal la, u wia dɔɔ ɔnsii werge maa. 23 A kunnyɛgzii naa zɛɛrɛ a kunnyinee naa du, di yaa a keeri anɛɛ di ra chug dɔŋa hora, ka anɛɛgaa ge tɔ a bɔrazi. 24 Di a haŋ wa izi di ra la bɔr la maa, a keeri ɔɔ ra gbɔgzi werge maa alugɔ niizeŋ n na pal di ra kɔɔ gɛɛ Kɔraawiizi Fɔŋŋa Maa Hiŋ n na ŋɔ wia gɛɛ laallɔɔrakpila n na kɔɔ. Di a wa chigɔ ge, a kaa lau a keeri fɔɔzi. 25 Aŋ ɔɔ chi di fɔɔ a keeri la, loobii bɛl ɔɔ ra ŋɔ wia lii kunla n guali a ni la chinne. 26 Kunla n guali a ni la ge chiŋ bir ɛɛ lugɔ koorikara, di ɛɛ lugɔ binanii bɛl n ɛɛwɛ lugɔ burgu, ba ra yiruu safaaya. Kumbɛl ge so a kara ni lugɔ newee. 27 Nɛr la n soge a koorikara ni la, di chi u chara di ra tinni aah guŋ muimui alugɔ baŋ kpa lugbii du niŋ la, di ra nyɛgzi werge maa. Di kaa chi u chara ge di ra tuu ge ra chaani werge alugɔ ninlau, 28 di ɛɛ lugɔ Kɔraawiizi kizee n liwɛɛ dooŋ balli hɔpizii. Kennaabuu n faa na gunla Kɔraawiizi girme n na chaani werge alugɔ ninlau n duwɛɛ la. Miŋ wa na guŋ, n chol pi, ka ra nuu loobii bɛl n ŋɔ wia di ra tɛŋ. |
© 2017, Copyright Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation in co-operation with Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.