Lukasi 4 - Sura MalelahaYesu nakelo Datu Tokadake ( Mat. 4:1-11 ; Mrk. 1:12-13 ) 1 Karoona Yesu rariu, Ia mopalehimi owai Yarade. I tempo iti, Yesu nakuasai Inao Malelaha hai Naanti lao i pada wungi. 2 I lalu iba pulona alona, Ia nakelo Datu Tokadake. I tempona Yesu inditi, Ia bara maande, kehapi ba apa pea. Liumi iba pulona alona, marimimi. 3 Nauli Datu Tokadake i Yesu, “Ane tou-tou AnanaKo Pue Ala, Nutuduhe watu ide mewali roti!” 4 Nahanai Yesu, “I lalu Sura Malelaha teuki node: ‘Tauna bara pea tuwo hangko i roti.’ ” 5 Roo indo, Datu Tokadake moantimi Yesu lao i kapangka-pangkaana. I tempo iti, ia motudungia ope-ope kadatua i dunia, 6 nauliangaa, “Ope-ope kadatua hai peawana dunia, ina kuweiKo Nuparentai, lawi ope-ope ide iko ampuna, hai peisa wori kuwei i hema peundeaku. 7 Mewali, ane menombaKo iriko, ina kuweiKo ope-ope.” 8 Nahanai Yesu, “I lalu Sura Malelaha teuki node: ‘Hangangaa menombako i Ampumu, Pue Ala. Batena pea Ia au hintoto nupengkorui.’ ” 9 Roo indo, Datu Tokadake moanti Yesu lao i Yerusale, napopeangka i wongko wumbu Souna Pue Ala, hai nauliangaa, “Ane tou-tou Anana mpuuKo Pue Ala, pengkanawo hangko inde! 10 BaraKo ina moapa-apa, lawi ara teuki i lalu Sura Malelaha: ‘Pue Ala motuduhe malaekaNa mokampaiKo, datiKo marugi. 11 Ina radokoKo, dati tetuhu bitiMu i watu.’ ” 12 Nahanai Yesu, “Teuki wori i lalu Sura Malelaha node: ‘Ineeko mampetandaka Ampumu, Pue Ala.’ ” 13 Karoona Yesu nakelo nodo, padumi Datu Tokadake mampegia tempo au maroa bona mekelo mbuli. Yesu mampepongka bagoNa i tampo Galilea ( Mat. 4:12-17 ; Mrk. 1:14-15 ) 14 Roo indo, mesulemi Yesu lao i tampo Galilea, hai Ia nakuasai Inao Malelaha. Bambari kana Iria tehawukami i humalele tampo Galilea. 15 Ia mepaturo i sou-sou penombaanda to Yahudi, hai ratoia ope-ope tauna. Yesu bara rabila to Nasare ( Mat. 13:53-58 ; Mrk. 6:1-6 ) 16 Laomi Yesu i Nasare, boea karapakahileaNa. Hai nodo biasana, Ia mesua i sou penombaa i alo Satu, alo Penombaanda to Yahudi. Meangkami bona mobasa Sura Malelaha, 17 hai rahuhuami sura au nauki nabi Yesaya hangkoia. Ia mowile sura iti duuna molambi lolita au manguli node: 18 “Inaona Pue Ala mendaulu Iriko, lawi Ikomi au Napakanoto mobambari Ngkora Marasa i tauna au meahi-ahi tuwonda. NatuduNa mopahawe i toratawani kaina rakabahanda, hai mouliangaahe tobilo kaina meitanda. NatuduNa mokabahahe au rapohawi, 19 hai Kubambari kahawenami tempona Pue motudungia ahiNa i manusia.” 20 Karoona mobasa, Nawilolo hulemi sura iti, Napopesule i ampu bago, pane mohudami hai mepongka mepaturo. Ope-ope tauna i lalu sou penombaa iti metotokihe iria lawi mampeinaohe mohadi lolitaNa. 21 Napepongkami Yesu mopaguruhe, Nauli, “I alo ide, tepabukeimi Ngkorana Pue Ala au hangko nihadi Kubasa inona!” 22 Tingkaramohe ope-ope tauna au mampehadingi lolitaNa, rauli, “Maroa mpuu pololitaNa! Manoto ntepuu au Nahowara, nauri ananato pea Yusupu!” 23 Ido hai nauliangaahe Yesu, “Manoto arakau au ina mouliangaaNa node: ‘Ee sando, nupakaoha hampai watamu haduduamu! Ane tou-tou mpuuKo nabi, Nupopaitaangkai kuasaMu i boeaMu haduduaMu. Tanda kuasa au kihadi Nubabehi i boea Kapernaum, Nubabehi wori inde.’ ” 24 Napaliliu Yesu lolitaNa, Nauli, “Tou mpuu au Kuuliangaakau, bara ara hadua nabi au rabila i boeana haduduana. 25 Takatuinao apa au teuki kana i nabi Elia hangkoia. I lalu talu parena hai ini wulana madii, alana hawe rimi mahile i humalele tampo iti. I tempo iti, bosa towawine au bemba maidahe i tampo Isaraeli. 26 Nauri nodo, Pue Ala bara motudu Elia motulungihe tobemba iti. Agaiana Elia ratudu lao i boea Sarapat, motulungi hadua towawine au bemba i tampo Sidon au bara to Isaraeli. 27 Nodo wori i tempona nabi Elisa, bosa mpuu tauna au ketangga maida i tampo Isaraeli. Agaiana bara ara hadua to Yahudi au napakaoha Elisa. Batena pea Naaman, to Siria, au napakaoha.” 28 Karahadina tauna i lalu sou penombaa lolitana Yesu, rumpu mpuuhe. 29 Meangkamohe mowura Yesu lao i raoa boea. Tunggaianda ina mohumbangahe Yesu bona manawo i tabingke, lawi boeanda i wongko bulu. 30 Agaiana Yesu molumao i olonda tauna bosa, hai liliuhe Napalehi. Yesu mopakaoha hadua tauna au napesuangi seta ( Mrk. 1:21-28 ) 31 Roo indo, Yesu lao i boea Kapernaum i tampo Galilea. KahaweNa inditi, mepaturo i sou penombaa i Alo Pengkarooangaa. 32 Tingkaramohe tauna au mohadi pepaguruNa, lawi lolitana buke kuasa. 33 Ara wori inditi hadua tauna au napesuangi seta. Monganga-ngangami, nauli, 34 “Ee Yesu to Nasare! Ina Nupoapangkai? Ba ina Nupakarugingkai? Kuisa kaOiona mpuu Suro au malelaha hangko i Pue Ala!” 35 Agaiana nakambaroa Yesu, Nauli, “Mandiiko! Pelohomide hangko i tauna ide!” I lindonda tauna bosa, seta iti modungkami tauna au napesuangi hai padu, agaiana maroami tauna iti. 36 Tingkaramohe ope-ope tauna au moita iti, alana mololitahe hadua hai hadua, rauli, “Apa wei dide? Makuasa mpuu lolitaNa! Mogalori seta, mampeulaihe hawaNa.” 37 Hangko indo, bambari kana i Yesu tehawukami i humalele tampo iti. Yesu mopakaoha bosa tauna ( Mat. 8:14-17 ; Mrk. 1:29-34 ) 38 Roo indo, padumi Yesu hangko i lalu sou penombaa, lao i souna Simo Peturu. Pengantina Simo au towawine, rumihi kanapawembena. Ido hai tauna inditi merapihe i Yesu bona Natulungi woia. 39 Laomi Yesu meangka i hola paturuana towawine iti, Nauli, “Peloho haki!” Tou-tou mpuu maohami, mearo, hai liliu mororahe Yesu hai topeguruna. 40 Tampumi alo, bosa tauna laohe i Yesu, moanti ope-ope halalunda au mantodiha ngkaia pakana haki. Natobomohe Yesu ope-ope hai Napakaohahe. 41 Hai ngkaia wori seta au napopeloho Yesu hangko i tauna au napesuangi. Seta au Napopelohohe iti, monganga-ngangahe, rauli, “Kiisami, kaOiona Anana Pue Ala!” Agaiana seta iti nakontohe Yesu. Barahe Napaliu mololita, lawi moisa mpuuhe kaIana Datu Topehompo. Yesu mepaturo i boea ntanina ( Mrk. 1:35-39 ) 42 Kahalona madondo, padumi Yesu hangko i boea iti lao i hambua paidaa au boa. Bosa tauna lao mohaoki, duuna ralambi. Merapihe bona ineehe Napalehi. 43 Agaiana nahanai Yesu, “Bambari kana i poparentana Pue Ala hangangaa Kuanti wori i boea-boea ntanina. Lawi itimi tunggaiana Pue Ala motuduNa mai i dunia.” 44 Hangko inditi, Yesu mopahawe Ngkora Marasa i sou-sou penombaa i humalele tamponda to Yahudi. |
@LAI 2016
Indonesian Bible Society