Esetele 1 - BONKANDA WA NZAKOMBA1 Ndʼembile beki Roi Aswelose, one wae Aswelose oki roi limʼese ea Inde elaka nko Etiopia, nda provinces bonkama la ntukʼife la nsambo; 2 wete ndʼembile beko, aki Roi Aswelose okitakʼase nda ngwende ea likulaka likae eki nda Susana, capitale ea roi, 3 nda mbula eʼisato limʼakiʼndʼilamaka nda mpifo ea roi, ende aolambela chefs ikae iuma lʼasaliʼakande, elambo; commandants ya Palasa la Madai, bajilangi la chefs ya provinces baki nda joso likande: 4 akiʼndʼeneyaka liaci ja likulaka likae ja jilangi, ko la lifiki ja jilangi likae lileki, bembile beuke, wae bembile bonkama la ntuku mwambi. 5 Aki bembilʼeko osilaka, roi aolamba eko nda Susana, capitale ea roi, elambo ea bembile nsambo, ele bantʼauma baki eko, la bʼanene la ba tosisi, o nda loanza ja lisala jʼelolombe ea roi. 6 Eko bito biofanema bia lin, la vert, la bléu, bikolembi la bekulu bia lin eʼolotsi la pourpre ndʼakoko ba argent baaki ndʼakonji ba bikenje bia marbre: ko ntange ya wolo la argent yemi nda liombo ja marbre, ea ngola la ea fe la ea yo la ea bikenje bia wiko. 7 Ko baolalekeza bemejwa bia mmamela nda bikala bia wolo, bikala bicikwai, wengi ekala elenge loswele, vina ea roi euke mongo, elengʼele boya wa roi. 8 Ko emeelo eko eki lʼesekyelo; nko lokamo; eki roi osisaka basali bakae bʼilombe bauma wete iyo bakele nkʼelenge elanga wengiʼonto. 9 Koko Waseti, waji owa roi, aolambelʼamato elambo ndʼilombe yʼokulaka, wae ilombe ya Roi Aswelose. 10 Nda mbile ea nsambo, aki roi okaka esaza ndʼotema ndʼewela ea vina, aosisa Mumana, Bizita, la Alubona, la Bingata, la Abangata, la Zetala, la Kalukasa, bako wae biunuku nsambo basalakʼosala ndʼaiso ba Roi Aswelose, 11 wae bayele Waseti, waji owa roi, ayolote likuka ja roi, wete eneya banto la chefs lituka likae: ekiʼnde ekofo mongo eʼomoto. 12 Lolonde Waseti, waji owa roi, aofeza, ntayaki lʼosise wa roi lʼasali bako: ndʼewela eko roi aolemwa bolemo mongo, ko nkele ekae eyofete ndʼotema. 13 Nkako roi aokela banto ba wanya bandeaki bilenge biʼekekʼeko; (eko wete elengʼeki roi okeelaka banto bandea bisekyelo lʼete nelo eʼakambo; 14 bakotutsi lʼende, wae Kalusena, la Setala, la Ademata, la Talusisa, la Melese, la Malusena, la Memukana, chefs ya Palasa la Madai nsambo, bandenaki elongi ea roi, ko baki la mpifo ea joso nda likulaka likae), 15 akela, “Joi liʼisʼokeela Waseti, waji owa roi, elengʼele esekyelo na? ekiʼndʼofezaka, ntakela joi liki Roi Aswelose osisaka lʼasaliʼakae.” 16 Ko Memukana aolamba nda joso ja roi la chefs, akela, “Waseti waji owa roi, ntakeela roi kika bobe, lolonde chefs iuma, ko la bantʼauma bale nda provinces iuma ya Roi Aswelose. 17 Ele joi line liki waji owa roi lifongwana ele bamato bauma, ko baomeʼakiyo basotsame ndʼaiso bakiyo, ae bonkindo okana wae, Roi Aswelose asisaki wae bayele Waseti waji okae nda joso likande, lolo ende ntaya. 18 Ko lima mbilʼene baaji ba chefs ya Palasa la Madai bandoka joi line liki waji owa roi, bifokeela chefs ya roi o ngoko. Elengʼeko litengo la bolemo wa nkele biele bouke. 19 Nga roi alanga ngoko, kela bosise wa roi wole limʼelʼende, ko boko bokotame nda bisekyelo bia Ba-Palasa la Ba-Madai, wete botacikwanake, wae Waseti atotswake lenkina nda joso ja roi Aswelose nye; ko roi akaya bomotʼomo, olekolʼende lʼolotsi, mpifo ekae ea waji owa roi. 20 Ko andongwana esekyelo esekya roi nda likulaka likae liuma, baaji bauma bifofika baomeʼakiyo lifiki, la bʼanene la ba tosisi.” 21 Ko ete feelo eko eolokanʼolotsi la roi la chefs ya roi iuma; ko roi aokela ngoki joi ja Memukana: 22 ekiʼndʼosokozaka benkanda nda provinces iuma ya roi, o nda wengi elenge ele lokoci jʼeko, lʼele wengi booci elengʼele lofoso lokiyo loswele, wete wengiʼonto ayale nkolo ndʼilombe ikae mongo, ko ongoza joi liko elengʼele lofoso jʼantoʼakande. |
La Bible en Lomongo © Societe Biblique de la R.D. Congo 1987
Bible Society of the Democratic Republic of Congo