Marcos 15 - LEQUIL ACH' C'OPJa' li' yaloj ti iyiq'uic ech'el ta stojol Pilato ti Jesuse ( Mt 27.1-2 , 11-14 ; Lc 23.1-5 ; Jn 18.28-38 ) 1 Ti c'alal isacub osile, istsob sbaic scotolic li totil paleetique, xchi'uc li moletique, xchi'uc ti much'utic ta xchanubtasvanic ta smantaltac Rioxe: xchi'uc scotol li jmeltsanejc'opetique. Ixchuquic ech'el ti Jesuse, iyac'beic entrucal li Pilatoe. 2 Ti Pilatoe isjac'be ti Jesuse: ―¿Mi vo'ot li Reyot yu'un li jurioetique? ―Xut. ―Ja yech chac c'u cha'al avale ―xi ti Jesuse. 3 Li totil paleetique ep istic'beic smul ti Jesuse, 4 ti Pilatoe isjac'be noxtoc ti Jesuse: ―¿Mi muc' chatac'av jset'uc? Q'uelavil, chalic ti toj ep amule ―xut. 5 Ti Jesuse muc' bu itac'av; yech'o un li Pilatoe xch'ayet o yo'on. Ja' li' yaloj ti jmoj xa chich' milel ti Jesuse ( Mt 27.15-31 ; Lc 23.13-25 ; Jn 18.38—19.16 ) 6 Ti Pilatoe ja' ono'ox yech nopem xa'i ti ta sloq'ues jun jchuquel ta yorail li q'uine, ja' ti much'u junucal tsc'anic loq'uesbele. 7 Tey tiq'uil ta chuquel jun vinic Barrabás sbi, tey tic'ajtic xchi'uc yan xchi'iltac, yu'un imilvanic ta scoj ti tscrontainic li coviernoe. 8 Tey ic'otic epal crixchanoetic, c'ot yalbeic ti Pilatoe ti ac'u sloq'ues junuc jchuquel chac c'u cha'al tspas ono'oxe. 9 Itac'av ti Pilatoe: —¿Mi ja' chac'anic ta jcolta loq'ue li Rey yu'un li jurioetique? ―X'utatic. 10 Yu'un iyac' cuenta li Pilatoe, ti yit'ixal no'ox yo'onic li totil paleetique ti iyaq'uic entrucal ti Jesuse. 11 Ti totil paleetique istic'be c'op li crixchanoetique ti ja' ac'u sc'anic loq'uesbel li Barrabase. 12 Li Pilatoe isjac'be li crixchanoetique: —¿C'usi chac'anic ta jcha'le li Rey yu'un Jurioetic chavalique? ―X'utatic. 13 Tsots i'avan scotolic: ―¡Jipano ta cruz! ―Xiic. 14 ―Ti Pilatoe ja' yech isjac' chac li'i: ¿Pero c'usi chopol spasoj ta jmec? ―Xi. Más to tsots i'avanic. ―¡Jipano ta cruz! ―Xiic tajmec. 15 Ti Pilatoe ja' tsc'an ti lec ch-ile yu'un li crixchanoetique, yech'o ti ja' isloq'ues ti Barrabase; iyal mantal ti ac'u yac'beic arcial ti Jesuse, xchi'uc iyac' orten ti ac'u ba sjipanel ta cruze. 16 Li soltaroetique iyiq'uic ochel ta yut palacio ti Jesuse, ja' ti Pretorio sbie. Istsobic tal scotol li soltaroetique. 17 Iyac'beic slap jlic ic'lo'an tsajal c'u'ul, ixotic ch'ix, ixojbeic ta sjol. 18 Ja' o lic avlajeticuc yu'un islabanic: ―¡Toj lec ti vo'ot Reyot yu'un li Jurioetique! ―Xutic. 19 Isjisbeic aj ta sjol, istubtaic, isquejan sbaic ta stojol, iyich'ic ta muc' yilel. 20 Ti c'alal laj slabanique, isloc'beic li ic'lo'an tsajal c'u'ule, ja' iyac'beic slap li sc'u' ono'oxe, ja' o iyiq'uic ech'el, ba sjipanic ta cruz. Ja' li' yaloj ti icham ta cruz ti Jesuse ( Mt 27.32-56 ; Lc 23.26-49 ; Jn 19.17-30 ) 21 Isnupic ta be jun vinic liquem tal ta Cirene, Simón sbi, ja' stotic li Alejandroe xchi'uc li Rufoe, ja' o isutal ta yosil. C'alal i'ech' teyo'e, iyaq'uic ta persa ti ac'u scuchbe ech'el scruzal ti Jesuse. 22 Ti Jesuse iyiq'uic ech'el yo' bu Gólgota sbie. (Li Golgotae ja' yech smelol chac li'i: «Baquel Jol Anima»); xi smelol, 23 iyac'beic ya'lel uva capal ta mirra, pero muc' xuch'. 24 Ja' o isjipanic ta cruz. Li soltaroetique ixch'acbe sbaic li sc'u'e, itajinic isq'uelic ti much'u junucal chich' julique. 25 Ta baluneb ora sob isjipanic ta cruz ti Jesuse. 26 Ists'ibabeic ta sjol scruzal ti c'usi smul ti imile oe: «Li'i ja' Sreyic li jurioetique.» —Xi ts'ibabil. 27 Oy cha'vo' j'eleq'uetic co'ol isjipanic ta cruz xchi'uc ti Jesuse, jun scruzal ta sbats'ic'ob, jun ta surto. 29 Ti much'utic tey i'ech'ique ilabanvanic, isjimulan sjolic, ja' yech iyalic chac li'i: ―¡A'yo ava'i li vo'ote, aval ti chalomes li muc'ta temploe, ti xu' chacha'va'an ta oxib c'ac'ale, 30 coltao quic aba un. Yalanquic tal ta cruse! ―Xutic. 31 Ja no'ox yech ilabanvanic uc ti totil paleetique xchi'uc ti much'utic ta xchanubtasvanic ta smantaltac Rioxe. Ja' yech iyalic chac li'i: ―Iscolta li yantique, pero li stuque, mu xu' yu'un tscolta sba. 32 ¡Mi yech ti ja' ti Cristoe, ti ja' Sreyic li j'israeletique, ac'uquic yaluc tal ta ora un yo' xquiltic oe, yo' jch'untic oe! ―Xiic. Ja' no'ox yech ti much'utic co'ol jipil ta cruz xchi'uc ti Jesuse, ilabanvanic uc. 33 Ti c'alal ista ol c'ac'ale i'ic'ub sjunlej li balamile, ja' to isacub ta oxib ora xmal. 34 Ta oxib ora xmal c'ac'ale, ja'o tsots i'avan ti Jesuse: «Eloi, Eloi, ¿lama sabactani?» ―Xi. (Ti c'usi iyale: «Cajval, Cajval, ¿c'u yu'un ti acomtsanone?») Xi smelol. 35 Oy jayvo' ti much'utic tey nopolique iya'iic ti c'usi iyale, ja' yech iyalic chac li'i: ―A'yo ava'iic un, ja' ta xic' tal ti j'alc'op Elíase ―xiic. 36 Ja'o ibat ta anil jun ti much'u teyique, Ists'aj esponja ta binagre, ixoj ta aj, iyac'be sts'uts' ti Jesuse, xi iyale: jmalatic, jq'ueltiquic mi chtal syalesel ta cruz yu'un ti Elíase ―xi. 37 Ti Jesuse tsots i'avan, ja'o xa iloc' xch'ulel. 38 Li muc'ta poc' tey joc'ol ta yut templo, ti ja' c'albil o li temploe, ijat yalel c'alal yoc. 39 Ti capitán soltaro tey va'al ta stuq'uil ti Jesuse. C'alal iyil c'u x'elan iloc' xch'ulel c'alal laj avanuque, ja' yech iyal chac li'i: ―Ta melel li vinic li'i, ja' xch'amal ti Rioxe ―xi. 40 Tey jayvo' antsetic noxtoc, nom tsq'uelic tal ti Jesuse. Tey capal li María liquem tal ta Magdalae, xchi'uc Salomé, xchi'uc otro jun María li sme'ic Josee xchi'uc li c'ox Jacoboe. 41 Li antsetic taje, ja' li much'utic ixchi'inic ta xanvil ti Jesuse, xchi'uc ti ismac'linic c'alal tey to'ox ta Galileae. Teyic noxtoc yan antsetic, ja' ti much'utic ixchi'inic muyel ta Jerusalene. Ja' li' yaloj ti imuque ti Jesuse ( Mt 27.57-61 ; Lc 23.50-56 ; Jn 19.38-42 ) 42 Ti c'alal imal xa ox c'ac'ale ja' o ti c'alal ta xchap sbaic ta scuenta li sc'ac'alil ta xcuxique, 43 tey jun vinic, José sbi, liquem tal ta jteclum Arimatea, ochem ta jmeltsanejc'op lec ichbil ta muc', smalaoj uc ti chtal cuentainvanuc ti Rioxe, tsot yo'on ba sc'opon ti Pilatoe, ba sc'anbe spat xocon ti Jesuse. 44 Ti Pilatoe toj ch'ayel ic'ot yo'on ti c'alal iya'i ti icham xa ti Jesuse, istac ta iq'uel ti capitan soltaroe, isjac'be mi yech ti icham xa ti Jesuse. 45 Ti c'alal i'albat yu'un capitan soltaro ti icham xae, ti Pilatoe iyac'be entrucal spat xocon Jesús ti Josee. 46 Yech'o un ti Josee isman jlic saquil poc' pasbil ta lino, ja'o isyales ta cruz ti Jesuse, ispix ta saquil poc', ba stic' ta ch'ojbil ton, isetetin tal jp'ej setset ton ismac o comel li ti'ch'ene. 47 Li María liquem tal ta Magdalae xchi'uc li otro jun Maríae li sme' Josee, iyilic bu itiq'ue comel ti Jesuse. |
© Sociedad Biblica de Mexico AC
Bible Society of Mexico