عبرانیان 1:11 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 آنها فانی میشوند، اما تو باقی هستی. همهٔ آنها همچون جامۀ کهنه، پوسیده خواهند شد. Se kapitteletهزارۀ نو11 آنها از میان میروند، امّا تو برجا میمانی! آنها همه چون جامهْ مندرس خواهند شد! Se kapitteletPersian Old Version11 آنها فانی، لکن تو باقی هستی و جمیع آنها چون جامه، مندرس خواهد شد، Se kapitteletمژده برای عصر جدید11 آنها از میان خواهند رفت، امّا تو باقی خواهی ماند. همهٔ آنها مثل لباس كهنه خواهند شد. Se kapitteletمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 آنها از میان خواهند رفت، امّا تو باقی خواهی ماند. همۀ آنها مثل لباس کهنه خواهند شد. Se kapitteletکتاب مقدس به زبان بندری11 اُشُ اَ بین اَرِن، ولی تو اَمونی! اُشُ همشُ مثه جِمه، کُنه اَبِن! Se kapittelet |