Lucas 20:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 y dirigiéndose a Él, le dijeron:° Dinos ¿con qué clase de autoridad haces estas cosas? ¿o quién es el que te ha dado esta autoridad? Se kapitteletFlere versjonerBiblia Reina Valera 19602 y le hablaron diciendo: Dinos: ¿con qué autoridad haces estas cosas?, ¿o quién es el que te ha dado esta autoridad? Se kapitteletBiblia Nueva Traducción Viviente2 —¿Con qué autoridad haces todas estas cosas? —le reclamaron—. ¿Quién te dio el derecho? Se kapitteletBiblia Católica (Latinoamericana)2 Dinos con qué derecho haces estas cosas. ¿Quién te ha dado autoridad para hacer lo que haces? Se kapitteletBiblia Serafín de Ausejo 19752 y le preguntaron: 'Dinos: ¿con qué autoridad haces tú esas cosas, o quién es el que te ha dado esa autoridad?'. Se kapitteletBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 y le hablaron, diciendo: Dinos: ¿Con qué autoridad haces estas cosas? ¿O quién es el que te ha dado esta autoridad? Se kapittelet |