Lucas 1:61 - La Biblia Textual 3a Edicion61 Y le dijeron: No hay ninguno de tu parentela llamado con ese nombre. Se kapitteletFlere versjonerBiblia Reina Valera 196061 Le dijeron: ¿Por qué? No hay nadie en tu parentela que se llame con ese nombre. Se kapitteletBiblia Nueva Traducción Viviente61 —¿Cómo? —exclamaron—. No hay nadie en tu familia con ese nombre. Se kapitteletBiblia Católica (Latinoamericana)61 Los otros dijeron: 'Pero si no hay nadie en tu familia que se llame así. Se kapitteletBiblia Serafín de Ausejo 197561 Y le replicaron: '¡Pero si nadie hay en tu familia que lleve ese nombre!'. Se kapitteletBiblia Reina Valera Gómez (2023)61 Y le dijeron: No hay nadie en tu parentela que se llame con ese nombre. Se kapittelet |