Juan 3:12 - La Biblia Textual 3a Edicion12 Si os he dicho cosas terrenales y no creéis, ¿cómo creeréis si os digo las celestiales? Se kapitteletFlere versjonerBiblia Reina Valera 196012 Si os he dicho cosas terrenales, y no creéis, ¿cómo creeréis si os dijere las celestiales? Se kapitteletBiblia Nueva Traducción Viviente12 Ahora bien, si no me creen cuando les hablo de cosas terrenales, ¿cómo creerán si les hablo de cosas celestiales? Se kapitteletBiblia Católica (Latinoamericana)12 Si ustedes no creen cuando les hablo de cosas de la tierra, ¿cómo van a creer si les hablo de cosas del Cielo? Se kapitteletBiblia Serafín de Ausejo 197512 Si no creéis cuando os hablo de las cosas de la tierra, ¿cómo vais a creer cuando os hablo de las cosas del cielo? Se kapitteletBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 Si os he dicho cosas terrenales, y no creéis, ¿cómo creeréis si os dijere las celestiales? Se kapittelet |