Onlinebijbel

- Advertenties -




Numeri 9:17 - Statenvertaling Jongbloed-editie

17 Maar nadat de wolk opgeheven werd van boven de tent, zo verreisden ook daarna de kinderen Israëls; en in de plaats, waar de wolk bleef, daar legerden zich de kinderen Israëls.

Zie het hoofdstuk Kopiëren


Meer versies

BasisBijbel

17 Als de wolk opsteeg van boven de tent, reisden de Israëlieten verder. Op de plaats waar de wolk bleef stilstaan, zetten de Israëlieten hun tentenkamp weer op.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling

17 Wanneer de wolk van boven de Tent opsteeg, braken daarna ook de zonen van Israël op en op de plaats waar de wolk bleef stilstaan, daar sloegen de zonen van Israël hun kamp op.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Herziene Statenvertaling

17 Maar als de wolk opgeheven werd van boven de tent, braken de Israëlieten daarna op; en op de plaats waar de wolk bleef rusten, daar sloegen de Israëlieten hun kamp op.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Het Boek

17 Wanneer de wolk opsteeg, braken de Israëlieten op, volgden hem naar de plaats waar hij stopte en sloegen daar het kamp op.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

NBG-vertaling 1951

17 En zo vaak als de wolk van boven de tent optrok, braken daarna de Israëlieten op, en op de plek waar de wolk bleef rusten, daar legerden zich de Israëlieten.

Zie het hoofdstuk Kopiëren




Numeri 9:17

Volg ons:

Advertenties


Advertenties