Numeri 3:12 - Statenvertaling Jongbloed-editie12 En Ik, zie, Ik heb de Levieten uit het midden van de kinderen Israëls genomen, in plaats van allen eerstgeborene, die de baarmoeder opent, uit de kinderen Israëls; en de Levieten zullen Mijne zijn. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel12 "Ik neem uit het volk Israël de Levieten in plaats van alle oudste zonen. Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling12 “Ik, zie, Ik heb de Levieten uit het midden van de zonen van Israël genomen ter vervanging van iedere eerstgeborene onder de zonen van Israël die de baarmoeder als eerste opent. De Levieten zullen voor Mij zijn, Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling12 En Ik, zie, Ik neem de Levieten uit het midden van de Israëlieten, in plaats van elke eerstgeborene onder de Israëlieten, die de baarmoeder opent. De Levieten zullen Mij toebehoren, Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195112 Zie, Ik zelf neem uit de Israëlieten de Levieten in plaats van alle eerstgeborenen der Israëlieten, die het eerst uit de moederschoot voortkomen, opdat de Levieten mijn eigendom zijn, Zie het hoofdstuk |