Onlinebijbel

- Advertenties -




Markus 8:32 - Statenvertaling Jongbloed-editie

32 En dit woord sprak Hij vrij uit; en Petrus, Hem tot zich genomen hebbende, begon Hem te bestraffen;

Zie het hoofdstuk Kopiëren


Meer versies

BasisBijbel

32 Hij vertelde hun dat allemaal, zonder iets voor hen te verbergen. Toen nam Petrus Hem apart. Hij begon Hem streng tegen te spreken.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling

32 Hij sprak dit woord openlijk. Maar Petrus nam Hem terzijde en begon Hem te bestraffen.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Herziene Statenvertaling

32 En dit woord sprak Hij vrijuit. En Petrus nam Hem apart en begon Hem te bestraffen,

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Het Boek

32 Omdat Hij hier ronduit met hen over sprak, nam Petrus Hem apart. ‘Zulke dingen moet U niet meer zeggen,’ zei hij.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

NBG-vertaling 1951

32 Hij sprak dit woord vrijuit. En Petrus nam Hem terzijde en begon Hem te bestraffen.

Zie het hoofdstuk Kopiëren




Markus 8:32

Volg ons:

Advertenties


Advertenties