Onlinebijbel

- Advertenties -




Markus 8:23 - Statenvertaling Jongbloed-editie

23 En de hand des blinden genomen hebbende, leidde Hij hem uit buiten het vlek, en spoog in zijn ogen, en legde de handen op hem, en vraagde hem, of hij iets zag.

Zie het hoofdstuk Kopiëren


Meer versies

BasisBijbel

23 Hij pakte de blinde bij de hand en bracht hem buiten het dorp. Toen spuugde Hij in zijn ogen, legde hem de handen op en vroeg hem: "Zie je iets?"

Zie het hoofdstuk Kopiëren

EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling

23 Hij nam de blinde bij de hand en leidde hem het dorp uit. Toen spuugde Hij in zijn ogen, legde zijn hand op hem en vroeg hem wat hij zag.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Herziene Statenvertaling

23 En toen Hij de hand van de blinde genomen had, leidde Hij hem het dorp uit; en nadat Hij in zijn ogen gespuwd en de handen op hem gelegd had, vroeg Hij hem of hij iets zag.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Het Boek

23 Hij pakte de blinde man bij de hand en nam hem mee buiten het dorp. Hij spuugde hem in de ogen, legde zijn handen erop en vroeg: ‘Ziet u al iets?’

Zie het hoofdstuk Kopiëren

NBG-vertaling 1951

23 En Hij vatte de blinde bij de hand en bracht hem buiten het dorp, en Hij spuwde in zijn ogen, legde hem de handen op en vroeg hem: Ziet gij iets?

Zie het hoofdstuk Kopiëren




Markus 8:23

Volg ons:

Advertenties


Advertenties