Onlinebijbel

- Advertenties -




Markus 7:26 - Statenvertaling Jongbloed-editie

26 Deze nu was een Griekse vrouw, van geboorte uit Syro-Fenicië; en zij bad Hem, dat Hij den duivel uitwierp uit haar dochter.

Zie het hoofdstuk Kopiëren


Meer versies

BasisBijbel

26 Deze vrouw was een Griekse, geboren in Syro-Fenicië. En ze vroeg aan Hem om de duivelse geest uit haar dochter weg te jagen.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling

26 Deze vrouw was een heidense vrouw uit het deel van Foenicië, dat van Syrië was. Zij smeekte Hem om de demon uit haar dochter te drijven.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Herziene Statenvertaling

26 Deze vrouw nu was een Griekse, afkomstig uit Syro-Fenicië; en zij vroeg Hem de demon uit haar dochter uit te drijven.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Het Boek

26 Omdat de vrouw geen Jodin was—ze kwam uit de streek van Tyrus—zei Hij tegen haar:

Zie het hoofdstuk Kopiëren

NBG-vertaling 1951

26 Deze vrouw was een Griekse, een Syrofenicische van geboorte.

Zie het hoofdstuk Kopiëren




Markus 7:26

Volg ons:

Advertenties


Advertenties