Markus 7:11 - Statenvertaling Jongbloed-editie11 Maar gijlieden zegt: Zo een mens tot vader of moeder zegt: Het is korban (dat is te zeggen, een gave), zo wat u van mij zou kunnen ten nutte komen, die voldoet. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel11 Maar jullie zeggen: 'Als iemand tegen zijn vader en moeder zegt: 'Alles waarmee ik voor jullie had kunnen zorgen, heb ik aan de tempel gegeven,' dan is het goed.' Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling11 Maar jullie zeggen: ‘Als een man tegen zijn vader of tegen zijn moeder zegt: Het is door mij bestemd als offergave, wat je van mij had kunnen gebruiken!’, Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling11 maar u zegt: Als iemand tegen zijn vader of zijn moeder zegt: Het is korban (dat wil zeggen: een gave) wat u van mij had kunnen krijgen, is het met hem in orde. Zie het hoofdstukHet Boek11 Maar wat hebt u ervan gemaakt? “Als je tegen je ouders zegt dat je heel je bezit aan God wilt geven, Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195111 Maar gij zegt: Indien een mens tot zijn vader of moeder zegt: Het is korban, dat is, offergave, al wat gij van mij hadt kunnen trekken, Zie het hoofdstuk |