Onlinebijbel

- Advertenties -




Markus 5:33 - Statenvertaling Jongbloed-editie

33 En de vrouw, vrezende en bevende, wetende, wat aan haar geschied was, kwam en viel voor Hem neder, en zeide Hem al de waarheid.

Zie het hoofdstuk Kopiëren


Meer versies

BasisBijbel

33 De vrouw beefde van angst, omdat ze wist wat er met haar was gebeurd. Ze kwam naar voren, liet zich voor Jezus op haar knieën vallen en vertelde Hem de hele waarheid.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling

33 De vrouw was bang en beefde, want zij wist wat er met haar gebeurd was. Zij kwam en viel voor Hem neer en zei Hem de volle waarheid.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Herziene Statenvertaling

33 En de vrouw, die bevreesd was en beefde, omdat zij wist wat er met haar gebeurd was, kwam en wierp zich voor Hem neer en vertelde Hem de volle waarheid.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Het Boek

33 Geschrokken kwam de vrouw naar Hem toe. Zij beefde over haar hele lichaam, omdat zij zich realiseerde wat met haar was gebeurd. Zij viel op haar knieën en vertelde Hem precies wat er was gebeurd.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

NBG-vertaling 1951

33 De vrouw nu, bevreesd en bevende, wetende wat met haar geschied was, kwam en wierp zich voor Hem neder en zeide Hem de volle waarheid.

Zie het hoofdstuk Kopiëren




Markus 5:33

Volg ons:

Advertenties


Advertenties