Onlinebijbel

- Advertenties -




Markus 4:37 - Statenvertaling Jongbloed-editie

37 En er werd een grote storm van wind, en de baren sloegen over in het schip, alzo dat het nu vol werd.

Zie het hoofdstuk Kopiëren


Meer versies

BasisBijbel

37 Het begon te stormen. De golven sloegen in de boot, zodat hij volliep.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling

37 Er stak een hevige storm op en de golven sloegen over de boot heen, zodat die bijna volliep.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Herziene Statenvertaling

37 En er stak een harde stormwind op en de golven sloegen over in het schip, zodat het al volliep.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Het Boek

37 Terwijl zij op het meer waren, stak er een vreselijke storm op. De opgezweepte golven sloegen over de boot. Er kwam zoveel water in dat die bijna zonk.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

NBG-vertaling 1951

37 En er stak een zware stormwind op en de golven sloegen in het schip, zodat het schip reeds vol liep.

Zie het hoofdstuk Kopiëren




Markus 4:37

Volg ons:

Advertenties


Advertenties