Markus 2:4 - Statenvertaling Jongbloed-editie4 En niet kunnende tot Hem genaken, overmits de schare, ontdekten zij het dak, waar Hij was; en dat opgebroken hebbende, lieten zij het beddeken neder, daar de geraakte op lag. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel4 Maar er waren zoveel mensen, dat ze hem niet bij Jezus konden brengen. Daarom maakten ze het dak open boven de plek waar Jezus stond. Daarna lieten ze de man op de matras door het gat naar beneden zakken. Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling4 Omdat zij door de menigte niet dicht bij Hem konden komen, klommen zij op het dak en verwijderden de dakbedekking boven de plaats waar Jezus was en lieten het draagbed, waarop de verlamde lag, naar beneden zakken. Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling4 En omdat zij niet bij Hem konden komen vanwege de menigte, verwijderden zij de dakbedekking boven de plaats waar Hij was; en nadat zij het dak opengebroken hadden, lieten zij de ligmat waarop de verlamde lag, neer. Zie het hoofdstukHet Boek4 maar omdat het er zwart zag van de mensen, konden ze niet bij Hem komen. Daarom gingen ze het platte dak op en maakten daarin een groot gat vlak boven de plaats waar Jezus stond. Daarna lieten ze de verlamde man door het gat zakken. Zie het hoofdstukNBG-vertaling 19514 En daar zij deze niet tot Hem konden brengen vanwege de schare, namen zij de dakbedekking weg boven de plaats, waar Hij was, en na het dak opengebroken te hebben, lieten zij de matras neder, waarop de verlamde lag. Zie het hoofdstuk |