Markus 15:26 - Statenvertaling Jongbloed-editie26 En het opschrift Zijner beschuldiging was boven Hem geschreven: DE KONING DER JODEN. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel26 Boven zijn hoofd hing een bord waarop stond waarom Hij de doodstraf had gekregen. Er stond op: 'De koning van de Joden.' Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling26 De reden van zijn doodvonnis stond in dit opschrift vermeld: ‘Dit is de Koning van de Joden’. Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling26 En het opschrift met Zijn beschuldiging was boven Hem geschreven: de koning van de joden. Zie het hoofdstukHet Boek26 Aan het kruis hing een bordje met de beschuldiging. ‘De koning van de Joden’ stond er op. Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195126 En het opschrift, dat de beschuldiging tegen Hem vermeldde, luidde: De Koning der Joden. Zie het hoofdstuk |