Markus 14:65 - Statenvertaling Jongbloed-editie65 En sommigen begonnen Hem te bespuwen, en Zijn aangezicht te bedekken, en met vuisten te slaan, en tot Hem te zeggen: Profeteer! En de dienaars gaven Hem kinnebakslagen. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel65 Sommige mensen begonnen Hem te bespugen, en ze gooiden een doek over zijn hoofd, stompten Hem met hun vuisten en zeiden tegen Hem: "Profeteer eens [ wie Je heeft geslagen ]!" En de tempelbewakers sloegen Hem in zijn gezicht. Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling65 Sommigen begonnen Hem te bespuwen en zijn gezicht te bedekken en Hem met vuisten te slaan. Zij zeiden tegen Hem: “Profeteer!” En de bewakers sloegen Hem op zijn kaak. Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling65 Toen begonnen sommigen Hem te bespuwen en Zijn gezicht te bedekken en Hem met vuisten te slaan en tegen Hem te zeggen: Profeteer! En de dienaars gaven Hem slagen in het gezicht. Zie het hoofdstukHet Boek65 Sommigen begonnen Hem te bespuwen. Ze deden Hem een blinddoek voor en sloegen Hem in zijn gezicht. ‘Vertel eens, profeet,’ spotten zij, ‘wie heeft U geslagen?’ Hij werd ook geslagen door de knechten die Hem bewaakten. Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195165 En sommigen begonnen Hem te bespuwen en zijn gelaat te bedekken en Hem met vuisten te slaan en tot Hem te zeggen: Profeteer nu! En de dienaars sloegen Hem in het gelaat. Zie het hoofdstuk |