Markus 14:48 - Statenvertaling Jongbloed-editie48 En Jezus, antwoordende, zeide tot hen: Zijt gij uitgegaan, met zwaarden en stokken, als tegen een moordenaar, om Mij te vangen? Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel48 Jezus zei: "Jullie doen alsof jullie een moordenaar moeten vangen, met die zwaarden en die knuppels. Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling48 Jezus antwoordde en zei tegen hen: “Zijn jullie met zwaarden en stokken tegen Mij uitgetrokken, als tegen een rover, om Mij gevangen te nemen? Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling48 En Jezus antwoordde en zei tegen hen: Bent u er met zwaarden en stokken opuit gegaan, als tegen een misdadiger, om Mij gevangen te nemen? Zie het hoofdstukHet Boek48 Jezus zei: ‘U doet net of u een misdadiger komt arresteren! Waar zijn anders die zwaarden en knuppels voor nodig? Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195148 En Jezus antwoordde en zeide tot hen: Als tegen een rover zijt gij uitgetrokken met zwaarden en stokken, om Mij gevangen te nemen? Zie het hoofdstuk |