Markus 12:40 - Statenvertaling Jongbloed-editie40 Welke de huizen der weduwen opeten, en dat onder den schijn van lang te bidden. Dezen zullen zwaarder oordeel ontvangen. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel40 Maar ze zetten arme weduwen hun huis uit! Zo kunnen die vrouwen amper leven. En om heel godsdienstig te lijken, zeggen ze wel mooie, lange gebeden op. Daarom zullen ze een zwaardere straf krijgen!" Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling40 Zij eten de huizen van de weduwen op door gaven te vragen voor hun langgerekte gebeden. Dezen zullen een zwaarder oordeel ontvangen.” Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling40 Zij verslinden de huizen van de weduwen en voor de schijn bidden zij lang. Dezen zullen een zwaarder oordeel ontvangen. Zie het hoofdstukHet Boek40 Maar houd ze in de gaten! Zij maken de weduwen zelfs hun huis afhandig. En voor de vrome schijn zeggen zij lange gebeden op. De straf die zij krijgen, zal daarom zwaarder zijn.’ Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195140 die de huizen der weduwen opeten en voor de schijn lange gebeden uitspreken: dezen zullen een zwaarder oordeel ontvangen. Zie het hoofdstuk |