Markus 12:24 - Statenvertaling Jongbloed-editie24 En Jezus, antwoordende, zeide tot hen: Dwaalt gij niet, daarom, dat gij de Schriften niet weet, noch de kracht Gods? Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel24 Jezus zei tegen hen: "Jullie hebben er helemaal niets van begrepen. Dat komt doordat jullie de Boeken niet kennen en de kracht van God niet kennen. Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling24 Jezus antwoordde en zei tegen hen: “Dwalen jullie niet daarom, dat jullie de Schriften niet kennen en ook niet de kracht van GOD? Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling24 En Jezus antwoordde hun: Dwaalt u niet daardoor, dat u de Schriften niet kent en ook niet de kracht van God? Zie het hoofdstukHet Boek24 Jezus antwoordde: ‘Weet u wat uw probleem is? U kent noch de boeken van Mozes noch de kracht van God. Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195124 Jezus sprak tot hen: Dwaalt gij niet daarom, dat gij de Schriften niet kent noch de kracht Gods? Zie het hoofdstuk |