Markus 11:17 - Statenvertaling Jongbloed-editie17 En Hij leerde, zeggende tot hen: Is er niet geschreven: Mijn huis zal een huis des gebeds genaamd worden allen volken? Maar gij hebt dat tot een kuil der moordenaren gemaakt. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel17 Hij zei tegen hen: "Er staat toch in de Boeken: 'Mijn huis zal een gebedshuis zijn voor de volken. Maar jullie hebben er een rovershol van gemaakt!' " Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling17 Hij onderwees en zei tegen hen: “Staat er niet geschreven: ‘Huis van gebed voor alle volken’, zo zal mijn Huis genoemd worden? Maar jullie hebben er een rovershol van gemaakt.” Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling17 En Hij gaf onderwijs en zei tegen hen: Staat er niet geschreven: Mijn huis zal een huis van gebed genoemd worden voor alle volken? Maar u hebt er een rovershol van gemaakt. Zie het hoofdstukHet Boek17 ‘Luister goed, allemaal,’ zei Hij. ‘Heeft de profeet Jesaja niet geschreven dat Gods huis een huis van gebed moet zijn voor alle volken? Maar wat hebben jullie ervan gemaakt? Een rovershol!’ Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195117 en Hij leerde en sprak tot hen: Staat er niet geschreven, dat mijn huis een bedehuis zal heten voor alle volken? Zie het hoofdstuk |