Ester 9:24 - Statenvertaling Jongbloed-editie24 Omdat Haman, de zoon van Hammedátha, den Agagiet, aller Joden vijand, tegen de Joden gedacht had hen om te brengen; en dat hij het Pur, dat is, het lot had geworpen, om hen te verslaan, en om hen om te brengen. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel24 Haman had het plan gehad om de Judeeërs te vernietigen, omdat hij hen haatte. Hij had het Poer, dat is het lot, erover gegooid om te bepalen op welke dag hij hen zou vermoorden. Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling24 Want Haman, de zoon van Hammedatha, de Agagiet, de tegenstander van alle Joden, had een plan tegen de Joden beraamd om hen te vernietigen en hij had het ‘Poer’, dat is het lot, geworpen om hen uit de weg te ruimen en uit te roeien, Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling24 Haman, de zoon van Hammedatha, de Agagiet, de tegenstander van alle Joden, had immers tegen de Joden het plan bedacht hen om te brengen, en hij had het ‘pur’, dat is het lot, geworpen om hen in verwarring te brengen en hen om te brengen. Zie het hoofdstukHet Boek24 Zo hielden zij de herinnering levend aan de tijd waarin de jodenhater Haman, de zoon van de Agagiet Hammedata, zich wilde wreken op de Joden. Hij had het plan beraamd alle Joden te vermoorden op een dag die werd bepaald door het werpen van het lot, ook wel ‘poer’ genoemd. Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195124 Haman toch, de zoon van Hammedata, de Agagiet, de jodenhater, had de gedachte gekoesterd de Joden uit te roeien en hij had het Pur – dat is het lot – geworpen om hen te vernietigen en uit te roeien, Zie het hoofdstuk |