Ester 8:8 - Statenvertaling Jongbloed-editie8 Schrijft dan gijlieden voor de Joden, zoals het goed is in uw ogen, in des konings naam, en verzegelt het met des konings ring; want het schrift, dat in des konings naam geschreven, en met des konings ring verzegeld is, is niet te wederroepen. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel8 Maar het is onmogelijk om een bevel waar mijn naam onder staat en een stempel van mijn zegelring op zit, ongedaan te maken. Bedenk nu wat jullie het beste lijkt voor de Judeeërs. Schrijf dat op met mijn naam eronder en zet er een stempel op met mijn zegelring." Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling8 Schrijven jullie zelf maar in de naam van de koning wat in jullie ogen goed is voor de Joden en verzegel het met de zegelring van de koning, want een geschrift, dat in naam van de koning geschreven en met de ring van de koning verzegeld is, kan niet worden herroepen.” Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling8 Schrijft u dan zelf over de Joden zoals goed is in uw ogen, in naam van de koning, en verzegelt u het met de zegelring van de koning. Want de tekst die in naam van de koning geschreven en met de zegelring van de koning verzegeld is, kan niet herroepen worden. Zie het hoofdstukHet Boek8 Nu mag u in mijn naam een brief opstellen waarmee de Joden naar uw mening het beste gediend zijn. Verzegel die brief met mijn zegel, zodat die niet kan worden herroepen.’ Zie het hoofdstukNBG-vertaling 19518 Wat u nu goeddunkt ten opzichte der Joden, schrijft dat in de naam des konings en verzegelt het met de zegelring des konings; want een geschrift dat in de naam des konings geschreven is en met de zegelring des konings verzegeld is, kan niet herroepen worden. Zie het hoofdstuk |