Ester 4:13 - Statenvertaling Jongbloed-editie13 Zo zeide Mórdechai, dat men Esther wederom zeggen zou: Beeld u niet in, in uw ziel, dat gij zult ontkomen in het huis des konings, meer dan al de andere Joden. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel13 "Zeg tegen koningin Ester: Denk maar niet dat jij als enige van alle Judeeërs in leven zal blijven omdat je in het paleis van de koning woont. Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling13 Toen zei Mordechai dat men Ester moest antwoorden: “Beeld jezelf niet in, dat jij, anders dan alle andere Joden, zult ontkomen in het huis van de koning. Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling13 Mordechai zei dat ze Esther moesten antwoorden: Beeld je niet in dat jij als enige van alle Joden zult ontkomen, omdat je in het huis van de koning bent. Zie het hoofdstukHet Boek13 ‘Denk je dat jij in het paleis aan de dood zult ontsnappen, terwijl alle andere Joden worden vermoord? Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195113 zeide Mordekai, dat men Ester antwoorden moest: Beeld u niet in, dat gij alleen van al de Joden ontkomen zult, omdat gij in het paleis des konings zijt. Zie het hoofdstuk |