Onlinebijbel

- Advertenties -




Ester 3:2 - Statenvertaling Jongbloed-editie

2 En al de knechten des konings, die in de poort des konings waren, neigden en bogen zich neder voor Haman; want de koning had alzo van hem bevolen; maar Mórdechai neigde zich niet, en boog zich niet neder.

Zie het hoofdstuk Kopiëren


Meer versies

BasisBijbel

2 Iedereen in het paleis moest diep voor Haman buigen wanneer hij langskwam. Want dat had de koning bevolen. Maar Mordechai weigerde dat. Hij knielde niet en boog niet voor Haman.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling

2 En alle dienaren van de koning in de koningspoort vielen op hun knieën en knielden voor Haman, want zo had de koning ten aanzien van hem bevolen. Maar Mordechai viel niet op zijn knieën en knielde niet.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Herziene Statenvertaling

2 En alle dienaren van de koning die in de poort van de koning waren, knielden en bogen zich voor Haman neer, want zo had de koning dat bevolen ten aanzien van hem. Mordechai echter knielde niet en boog zich niet neer.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Het Boek

2 Alle dienaren van de koning maakten een zeer diepe buiging wanneer Haman passeerde, want zo had de koning het bevolen. Maar Mordechai weigerde te buigen en hem eer te bewijzen.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

NBG-vertaling 1951

2 En alle dienaren des konings die in de poort des konings waren, knielden en wierpen zich voor Haman ter aarde, want aldus had de koning ten aanzien van hem geboden. Mordekai echter knielde niet en wierp zich niet ter aarde.

Zie het hoofdstuk Kopiëren




Ester 3:2

Volg ons:

Advertenties


Advertenties