Ester 1:20 - Statenvertaling Jongbloed-editie20 Als het bevel des konings, hetwelk hij doen zal in zijn ganse koninkrijk, (want het is groot) gehoord zal worden, zo zullen alle vrouwen aan haar mannen eer geven, van de grootste tot de kleinste toe. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel20 Als dit koninklijk besluit bekend wordt in uw grote rijk, zullen alle vrouwen, van hoog tot laag, respect blijven hebben voor hun man." Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling20 Als men dan het bevel van de koning hoort, dat hij zal uitvaardigen in heel zijn koninkrijk, dat immers zo groot is, dan zullen alle vrouwen aan hun mannen eer bewijzen, van de grootste tot de kleinste.” Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling20 Wanneer dit bevel van de koning gehoord zal worden, dat hij uitvaardigt in heel zijn koninkrijk – want het is groot – dan zullen alle vrouwen eerbied hebben voor hun man, van de hoogste tot de laagste. Zie het hoofdstukHet Boek20 Als dit besluit wordt afgekondigd in uw hele rijk, zullen alle mannen, ongeacht hun rang of stand, weer worden gerespecteerd door hun echtgenotes!’ Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195120 Wordt de verordening die de koning moge uitvaardigen, gehoord in zijn gehele rijk – voorwaar, dit is groot! – dan zullen alle vrouwen aan haar mannen, van de aanzienlijkste tot de geringste, eer geven. Zie het hoofdstuk |