Ester 1:18 - Statenvertaling Jongbloed-editie18 Te dezen zelfden dage zullen de vorstinnen van Perzië en Medië ook alzo zeggen tot al de vorsten des konings, als zij deze daad der koningin zullen horen, en er zal verachtens en toorns genoeg wezen. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel18 Vandaag nog zullen de vrouwen van de ministers van Perzië en Medië horen wat de koningin heeft gedaan. Ze zullen er met hun mannen over spreken. En ze zullen geen respect meer voor hen hebben. Hun mannen zullen daar boos over zijn. Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling18 Ook de vorstinnen van Perzië en Medië, die van dit antwoord van de koningin hebben gehoord, zullen dit vandaag tegen alle vorsten van de koning zeggen en zo zal er de nodige minachting en boosheid zijn. Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling18 Op deze dag zullen de vrouwen van de vorsten van Perzië en Medië die het antwoord van de koningin hebben gehoord, ook zo spreken tegen alle oversten van de koning, en er zal genoeg reden tot verachting en ergernis zijn. Zie het hoofdstukHet Boek18 Nog voor deze dag om is, horen de vrouwen van alle ministers in het rijk hoe de koningin zich heeft misdragen. Zij zullen een voorbeeld aan haar nemen en hun echtgenoten net zo behandelen. Dit zal veel minachting en woede opwekken. Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195118 Vandaag nog zullen de vorstinnen van Perzië en Medië, die van het gedrag der koningin horen, ervan spreken tegen alle vorsten des konings, en er zal stof genoeg zijn voor minachting en toorn. Zie het hoofdstuk |