Ester 1:17 - Statenvertaling Jongbloed-editie17 Want deze daad der koningin zal uitkomen tot alle vrouwen, zodat zij haar mannen verachten zullen in haar ogen, als men zeggen zal: De koning Ahasvéros zeide, dat men de koningin Vasthi voor zijn aangezicht brengen zou; maar zij kwam niet. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel17 Want alle andere vrouwen zullen horen wat de koningin heeft gedaan. Ze zullen horen dat koning Ahasveros zijn vrouw Vasti het bevel gaf om naar hem toe te komen, en dat ze niet kwam. Dan zullen zij geen respect meer hebben voor hun man. Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling17 Want deze daad van de koningin zal zijn uitwerking hebben op alle vrouwen en ertoe leiden dat hun mannen in hun ogen verachtelijk zullen zijn en zij zullen zeggen: ‘Koning Ahasveros zei dat men koningin Vasthi bij hem moest brengen, maar zij kwam niet.’ Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling17 Het antwoord van de koningin zal namelijk alle vrouwen bereiken, zodat ze minachtend zullen neerkijken op hun man en zeggen: Koning Ahasveros zei dat men koningin Vasthi bij hem moest brengen, maar ze kwam niet. Zie het hoofdstukHet Boek17 Deze daad zal algemeen bekend worden en overal zullen vrouwen hun man ongehoorzaam worden als zij horen wat koningin Vasti heeft gedaan. Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195117 Want het gedrag van de koningin zal bij alle vrouwen bekend worden met het gevolg, dat haar mannen in haar ogen geminacht worden, als men vertelt: Koning Ahasveros gaf bevel, koningin Wasti in zijn tegenwoordigheid te brengen, maar zij kwam niet. Zie het hoofdstuk |