Daniël 4:22 - Statenvertaling Jongbloed-editie22 Dat zijt gij, o koning! die groot en sterk zijt geworden; want uw grootheid is zo gewassen, dat zij reikt aan den hemel, en uw heerschappij aan het einde des aardrijks. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel22 Die boom bent u, mijn heer de koning. U bent groot en machtig geworden. Uw macht reikt tot aan de hemel. U heerst over de hele aarde. Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling22 Men zal u uit de gemeenschap van de mensen verstoten en uw woning zal bij de dieren van het veld zijn. Men zal u, net als de runderen, gras te eten geven en u zult door de dauw van de hemel bevochtigd worden en zo zullen er zeven tijden over u voorbijgaan, totdat u erkent dat de Allerhoogste heerst over het koningschap van de mensen en dat geeft aan wie Hij wil. Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling22 dat bent u, o koning, u die groot en sterk bent geworden. Want uw grootheid is zo toegenomen dat zij reikt tot de hemel, en uw heerschappij reikt tot het einde van de aarde. Zie het hoofdstukHet Boek22 Welnu, majesteit, die boom bent u! Want u bent groot en sterk geworden. Uw grootheid is uitgegroeid tot de hemel en uw heerschappij strekt zich uit tot de einden der aarde. Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195122 dat zijt gij, o koning, die groot en sterk zijt geworden, wiens grootheid zo is toegenomen, dat zij tot aan de hemel reikt, en wiens heerschappij zich uitstrekt tot aan het einde der aarde. Zie het hoofdstuk |