Daniël 12:13 - Statenvertaling Jongbloed-editie13 Maar gij, ga henen tot het einde, want gij zult rusten, en zult opstaan in uw lot, in het einde der dagen. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel13 Jij mag rustig sterven. Maar aan het eind van de tijd zul je opstaan uit de dood. Dan zul je je beloning krijgen." Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling13 En jij, ga het einde tegemoet. Jij zult rusten en opstaan om wat je als erfdeel toevalt te ontvangen in het laatst van de dagen.” Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling13 Maar u, ga heen tot het einde, want u zult rusten, en u zult opstaan in uw bestemming, aan het einde van de dagen. Zie het hoofdstukHet Boek13 Maar wat uzelf betreft: ga het einde van uw leven rustig tegemoet en sterf in vrede. Want u zult weer opstaan en uw bestemming bereiken in die laatste dagen.’ Zie het hoofdstukNBG-vertaling 195113 Maar gij, ga het einde tegen, en gij zult rusten en opstaan tot uw bestemming aan het einde der dagen. Zie het hoofdstuk |