Daniël 11:7 - Statenvertaling Jongbloed-editie7 Doch uit de spruit van haar wortelen zal er een opstaan in zijn staat, die zal met heirkracht komen, en hij zal komen tegen die sterke plaatsen des konings van het Noorden, en hij zal tegen dezelve doen, en hij zal ze bemachtigen. Zie het hoofdstukMeer versiesBasisBijbel7 Maar uit haar familie zal iemand anders koning worden. Hij zal snel machtig worden. Hij zal met zijn leger optrekken tegen de koning van het Noorden. Hij zal zijn burcht veroveren en binnentrekken. Zie het hoofdstukEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling7 Maar uit een scheut van haar wortels zal er één in zijn plaats opstaan. Hij zal tegen het leger uittrekken en hij zal de sterke vesting van de koning van het noorden binnentrekken en met hen doen wat hij wil en oppermachtig blijken. Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling7 Maar uit de loot van haar wortels zal er iemand in zijn plaats aan de macht komen. Hij zal met het leger komen en de vesting van de koning van het noorden binnentrekken, tegen hen optreden en hen onderwerpen. Zie het hoofdstukHet Boek7 Haar broer zal koning van Egypte worden, een leger op de been brengen en oprukken tegen de koning van Syrië en deze verslaan. Zie het hoofdstukNBG-vertaling 19517 En in die tijden zal een spruit uit haar wortels in zijn plaats oprijzen, en deze zal oprukken tegen het leger, de burcht van de koning van het Noorden binnentrekken, en zegevierend daartegen optreden. Zie het hoofdstuk |