افسسیان 5:26 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده26 تا آن را به غسل آب بهوسیلهٔ کلام شسته و تمیز نماید و آن تقدیس کند Zie het hoofdstukهزارۀ نو26 تا آن را به آبِ کلام بشوید و اینگونه کلیسا را طاهر ساخته، تقدیس نماید، Zie het hoofdstukPersian Old Version26 تا آن را به غسل آب بوسیله کلام طاهر ساخته، تقدیس نماید، Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 تا آن را از طریق شستشو با آب بهواسطۀ کلام خدا، مقدّس و پاک سازد، Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید26 مسیح چنین كرد تا كلیسا را با آب و كلام خدا شسته و آن را پاک و مقدّس گرداند Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 مسیح چنین کرد تا کلیسا را با آب و تعلیم کلام خدا شسته آن را پاک و مقدّس گرداند Zie het hoofdstuk |