تثنیه 2:7 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 زيرا که يهوه خدای تو، تو را در همه کارهای دستت برکت داده است. او ره سپردن تو را در اين بيابان بزرگ میداند. الان چهل سال است که يهوه خدايت با تو بوده است و به هيچ چيز محتاج نشدهاي. Zie het hoofdstukهزارۀ نو7 زیرا یهوه خدایتان شما را در همۀ کارهای دستتان برکت داده است. او از ره سپردن شما در این بیابان بزرگ آگاه است. در این چهل سال یهوه خدایتان با شما بوده است و چیزی کم نداشتهاید.“‘ Zie het hoofdstukPersian Old Version7 زیرا که یهوه خدای تو، تو را در همه کارهای دستت برکت داده است، او راه رفتنت رادر این بیابان بزرگ میداند، الان چهل سال است که یهوه خدایت با تو بوده است و به هیچچیزمحتاج نشدهای. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 خداوند، خدایتان در تمام چهل سالی که در این بیابان بزرگ سرگردان بودهاید با شما بوده و قدم به قدم از شما مراقبت نموده است. او در تمام کارهایتان به شما برکت داده و شما هیچوقت محتاج به چیزی نبودهاید.» Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید7 «خداوند خدایتان، در تمام مدّت چهل سالی که در این بیابان وسیع، سرگردان بودهاید در هر قدم، مراقب شما بوده از هر جهت به شما برکت داده است و به هیچ چیزی محتاج نبودهاید. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 «یَهْوه، خدایتان در تمام مدّت چهل سالی که در این بیابان وسیع سرگردان بودهاید، در هر قدم مراقب شما بوده و همهٔ کارهای شما را برکت داده است و به هیچچیزی محتاج نبودهاید. Zie het hoofdstuk |