امثال 5:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 مبادا غریبهها اموال شما را تصاحب نمایند و ثمرهٔ زحمت شما از آن دیگران شود، Zie het hoofdstukهزارۀ نو10 مبادا بیگانگان از دولت تو سیر شوند و دسترنج تو، خانۀ غریبه را آباد کند؛ Zie het hoofdstukPersian Old Version10 و غریبان از اموال تو سیر شوند، و ثمره محنت تو به خانه بیگانه رود. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید10 مبادا اموال شما نصیب بیگانگان شده و نتیجهٔ یک عمر زحمتتان به هدر رود، Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 مبادا اموال شما نصیب بیگانگان شود و ثمرهٔ زحمتتان نصیب دیگران گردد، Zie het hoofdstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و غریبان از اموال تو سیر شوند و ثمره زحمت تو به خانه بیگانه رود. Zie het hoofdstuk |