Onlinebijbel

- Advertenties -




امثال 24:17 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 وقتی دشمنت دچار مصیبتی می‌شود شادی نکن و هنگامی که می‌افتد دلشاد نشو،

Zie het hoofdstuk Kopiëren

هزارۀ نو

17 از فرو افتادن دشمنت شادمان مباش، و چون بلغزد دلشاد مشو؛

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Persian Old Version

17 چون دشمنت بیفتد شادی مکن، و چون بلغزد دلت وجد ننماید،

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید

17 وقتی دشمنانت دچار مصیبت می‌شوند، خوشحال نشو و هنگامی‌که می‌افتند خوشی نکن،

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 وقتی دشمنانت دچار مصیبت می‌شوند، خوشحال نشو و هنگامی‌که می‌افتند، شادی نکن،

Zie het hoofdstuk Kopiëren

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 چون دشمنت بیفتد شادی مکن و چون بلغزد، دلت وجد ننماید؛

Zie het hoofdstuk Kopiëren




امثال 24:17

Volg ons:

Advertenties


Advertenties