لوقا 8:33 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 آنگاه ارواح پلید از وجود آن مرد بیرون آمدند و به درون خوکها رفتند. ناگاه تمام آن گله از سراشیبی تپه به دریاچه ریختند و خفه شدند. Zie het hoofdstukهزارۀ نو33 پس، دیوها از آن مرد بیرون آمدند و به درون خوکها رفتند، و خوکها از سراشیبی تپه به درون دریا هجوم بردند و غرق شدند. Zie het hoofdstukPersian Old Version33 ناگاه دیوها از آن آدم بیرون شده، داخل گرازان گشتند که آن گله ازبلندی به دریاچه جسته، خفه شدند. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید33 دیوها از آن مرد بیرون آمدند و به داخل خوكها رفتند و آن گلّه از سراشیبی تپّه به دریا جست و غرق شد. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 دیوها از آن مرد بیرون آمدند و به داخل خوکها رفتند و آن گلّه از سراشیبی تپّه بهطرف دریا هجوم برد و غرق شد. Zie het hoofdstukکتاب مقدس به زبان بندری33 پَ، زارُ اَ اُ مرد در بودِن و تو جُنِ خوکُ رفتِن و خوکُ اَ رو تَلُ سرازیرِ دریاچه بودِن و غَرک بودِن. Zie het hoofdstuk |