Onlinebijbel

- Advertenties -




لوقا 11:27 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 این سخنان هنوز بر زبان عیسی بود که زنی از میان جمعیت با صدای بلند گفت: «خوشا به حال آن مادری که تو را به دنیا آورد و شیر داد!»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

هزارۀ نو

27 هنگامی که عیسی این سخنان را می‌گفت، زنی از میان جمعیت به بانگ بلند گفت: «خوشا به حال زنی که تو را زایید و به تو شیر داد.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Persian Old Version

27 چون او این سخنان را میگفت، زنی از آن میان به آواز بلند وی را گفت «خوشابحال آن رحمی که تو را حمل کرد و پستانهایی که مکیدی.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید

27 درحالی‌که عیسی صحبت می‌کرد، زنی از میان جمعیّت با صدایی بلند گفت: «خوشا به حال آن مادری كه تو را زایید و به تو شیر داد.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 در‌حالی‌که عیسی صحبت می‌کرد، زنی از میان جمعیّت با صدایی بلند گفت: «خوشا به حال آن مادری که تو را زایید و به تو شیر داد.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

کتاب مقدس به زبان بندری

27 وختی عیسی ایی گَپُ شَزَه، یه زن اَ میونِ جمعیت وا صدای بلند ایگو: «خوش به حال اُشکُمی که به تو ایزائیدِن و پستونویی که شیرِت ایدادِن.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren




لوقا 11:27

Volg ons:

Advertenties


Advertenties