Onlinebijbel

- Advertenties -




اِرمیا 50:24 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 ای بابِل، بدون آنکه بدانی، در دامی که برایت گذاشته بودم گرفتار شده‌ای، چون با من دشمنی نمودی!

Zie het hoofdstuk Kopiëren

هزارۀ نو

24 ای بابِل، برای تو دام گستردم و تو ندانسته، بدان گرفتار آمدی؛ تو را یافتند و تسخیرت کردند، زیرا با خداوند به مخالفت برخاستی.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Persian Old Version

24 ای بابل ازبرای تو دام گستردم و تو نیز گرفتار شده، اطلاع نداری. یافت شده، تسخیر گشتهای چونکه باخداوند مخاصمه نمودی.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید

24 ای بابل، تو علیه من جنگیدی و عاقبت در دامی که من برایت گسترده‌ بودم و تو از آن بی‌خبر بودی، افتادی.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 ای بابِل، تو علیه من جنگیدی و عاقبت در دامی که من برایت گسترده‌ بودم و تو از آن بی‌خبر بودی، افتادی.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 ‌ای بابل، از برای تو دام گستردم و تو نیز گرفتار شده، اطلاع نداری. یافت شده، تسخیر گشته‌ای، چونکه با خداوند دشمنی نمودی.

Zie het hoofdstuk Kopiëren




اِرمیا 50:24

Volg ons:

Advertenties


Advertenties