Onlinebijbel

- Advertenties -




اِرمیا 43:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 و به مردان یهودا بگو که من، خداوند لشکرهای آسمان، خدای اسرائیل بندهٔ خود، نِبوکَدنِصَّر، پادشاه بابِل را به مصر خواهم آورد، و او تخت سلطنت خود را روی همین سنگهایی که در اینجا پنهان شده‌اند، برقرار خواهد ساخت و سایبان شاهانه‌اش را روی آنها برخواهد افراشت.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

هزارۀ نو

10 و به ایشان بگو: ”خداوند لشکرها، خدای اسرائیل چنین می‌فرماید: اینک من فرستاده، خادم خود نبوکدنصر پادشاه بابِل را خواهم گرفت و تخت او را بر این سنگها که پنهان کردم، خواهم نهاد و او سایبان خویش را بر آنها خواهد گسترد.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Persian Old Version

10 و به ایشان بگو که یهوه صبایوت خدای اسرائیل چنین میگوید: اینک من فرستاده، بنده خود نبوکدرصر پادشاه بابل را خواهم گرفت و کرسی او را بر این سنگهایی که پوشانیدم خواهم نهاد و او سایبان خود را بر آنها خواهدبرافراشت.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید

10 بعد به آنها بگو که من خداوند متعال، خدای اسرائیل، بندهٔ خود نبوکدنصر را از بابل به اینجا می‌آورم و او تخت خود را بر روی همین سنگهایی که تو گذاشته‌ای، قرار خواهند داد و خیمهٔ سلطنت خود را برفراز آنها خواهد کشید.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 بعد به آن‌ها بگو که من، خداوند متعال، خدای اسرائیل، بندۀ خود نبوکدنصر را از بابِل به اینجا خواهم آورد، و او تخت خود را بر روی همین سنگ‌هایی که تو گذاشته‌ای، قرار خواهد داد و خیمۀ سلطنت خود را بر‌ فراز آن‌ها خواهد کشید.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 و به ایشان بگو که ”یهوه صِبایوت خدای اسرائیل چنین می‌گوید: اینک من فرستاده، خادم خود نِبوکَدنِصَر پادشاه بابل را خواهم گرفت و تخت او را بر این سنگهایی که پوشانیدم، خواهم نهاد و او سایبان خود را بر آنها خواهد برافراشت.

Zie het hoofdstuk Kopiëren




اِرمیا 43:10

Volg ons:

Advertenties


Advertenties