اعمال رسولان 5:23 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 «درهای زندان کاملاً قفل بود، نگهبانان نیز کنار درها نگهبانی میدادند. اما وقتی درها را باز کردیم، کسی داخل زندان نبود!» Zie het hoofdstukهزارۀ نو23 «درهای زندان محکم بسته بود و نگهبانان نیز مقابل درها ایستاده بودند. ولی چون درها را گشودیم، هیچکس را در زندان نیافتیم.» Zie het hoofdstukPersian Old Version23 گفتند که «زندان را به احتیاط تمام بسته یافتیم و پاسبانان را بیرون درها ایستاده، لیکن چون باز کردیم، هیچکس را در آن نیافتیم.» Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید23 «ما دیدیم كه درهای زندان کاملاً بسته بود و نگهبانان در جلوی درها سر خدمت حاضر بودند؛ ولی وقتی در را باز كردیم، هیچكس را نیافتیم.» Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 «ما دیدیم که درهای زندان کاملاً بسته بود و نگهبانان در جلوی درها سر خدمت حاضر بودند؛ ولی وقتی در را باز کردیم، هیچکس را نیافتیم.» Zie het hoofdstukکتاب مقدس به زبان بندری23 «دروی زندون کُفل و کایُمَ و پاسبُنُ هم دَم درُ ووستادَرِن. ولی وختی درئُو واز مُکِه، داخل به هیچکَ پیدا مُنَکِه.» Zie het hoofdstuk |