غزل غزلها 5:11 - هزارۀ نو11 سرش از طلای ناب، زُلفانش تابدار، به سیاهی کلاغ! Zie het hoofdstukPersian Old Version11 سر او طلای خالص است و زلفهایش به هم پیچیده و مانندغراب سیاه فام است. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 سر او با موهای مواج سیاه رنگش، با ارزشتر از طلای ناب است. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید11 چهره او درخشان و برنزی میباشد موهایش پُرچین و شکن و سیاه مثل کلاغ میباشد. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 چهرهٔ او درخشان و برنزی است، موهایش پُرچینوشکن و سیاه مثل کلاغ. Zie het hoofdstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 سر او طلای خالص است. زلفهایش به هم پیچیده و مانند زاغ سیاهفام است. Zie het hoofdstuk |