Onlinebijbel

- Advertenties -




مکاشفه 19:8 - هزارۀ نو

8 جامۀ کتان نفیس و درخشان و پاکیزه به او بخشیده شد تا به تن کند.» جامۀ کتانِ نفیس، اعمال پارسایانۀ مقدسین است.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Persian Old Version

8 وبه او داده شد که به کتان، پاک و روشن خود رابپوشاند، زیرا که آن کتان عدالتهای مقدسین است.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 و به او اجازه داده شده تا پاکترین و سفیدترین و لطیفترین لباس کتان را بپوشد.» مقصود از کتان لطیف، همانا اعمال نیک خلق خداست.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید

8 و با لباسی از كتان ظریف پاک و درخشان ملبّس شده است.» (مقصود از كتان ظریف، کارهای نیک مقدّسین است.)

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 و با لباسی از کتان ظریف پاک و درخشان ملبّس شده است.» کتان ظریف، همانا کارهای نیک مقدّسین است.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

کتاب مقدس به زبان بندری

8 جِمهٔ کَتون نرم و درخشُن و پاک به اُ عاروس داده بو تا گَرِ خُو بُکن.» چونکه اُ جِمه کَتون نرم، کاروی صالح مقدّسُنِن.

Zie het hoofdstuk Kopiëren




مکاشفه 19:8

Volg ons:

Advertenties


Advertenties