فلیمون 1:13 - هزارۀ نو13 میخواستم نزد خود نگاهش بدارم تا در مدتی که بهخاطر انجیل در بندم، سهم تو را در خدمت به من بر عهده گیرد. Zie het hoofdstukPersian Old Version13 و من میخواستم که او را نزد خود نگاه دارم تابه عوض تو مرا در زنجیرهای انجیل خدمت کند، Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 میخواستم او را نزد خود نگاه دارم، تا در این مدتی که به سبب اعلام پیغام انجیل در زندان به سر میبرم، به جای تو مرا کمک کند. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید13 خوشحال میشدم كه او را نزد خود نگاه دارم تا در این مدّتی كه بهخاطر انجیل زندانی هستم، او به جای تو مرا خدمت كند. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 خوشحال میشدم که او را نزد خود نگاه دارم تا در این مدّتی که بهخاطر اعلام مژدهٔ انجیل زندانی هستم، او بهجای تو مرا خدمت کند. Zie het hoofdstukکتاب مقدس به زبان بندری13 دلُم شَواستَه که به اُ حد خو نگه بُکنُم تا مدتیُ که وا خاطر انجیل توو زندونُم، به جای تو بِی مه خذمت بُکنت. Zie het hoofdstuk |