نِحِمیا 5:10 - هزارۀ نو10 من و برادران و افرادم به مردم پول و غَله قرض میدهیم؛ اما بیایید از رباخواری دست برکشیم. Zie het hoofdstukPersian Old Version10 و نیز من و برادران و بندگانم نقره و غله به ایشان قرض دادهایم. پس سزاواراست که این ربا را ترک نماییم. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 من و برادران و افرادم به برادران یهودی، بدون سود پول و غله قرض میدهیم. از شما هم میخواهم از رباخواری دست بردارید. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید10 من، همراهانم و خادمانم نیز به مردم پول و غلاّت قرض دادهایم. حال بیایید از بازپرداخت وامهایمان صرفنظر کنیم. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 من، همراهانم و خادمانم نیز به مردم پول و غلاّت قرض دادهایم. حال بیایید از بازپرداخت وامهایمان صرفنظر کنیم. Zie het hoofdstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و نیز من و برادران و بندگانم نقره و غله به ایشان قرض دادهایم. پس سزاوار است که از رباخواری دست برداریم. Zie het hoofdstuk |