مَرقُس 5:42 - هزارۀ نو42 او بیدرنگ برخاست و راه رفتن آغاز کرد. آن دختر دوازده ساله بود. آنها از این واقعه بینهایت شگفتزده شدند. Zie het hoofdstukPersian Old Version42 در ساعت دختر برخاسته، خرامید زیرا که دوازده ساله بود. ایشان بینهایت متعجب شدند. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر42 آن دختر که دوازده سال بیشتر نداشت، فوری برخاست و شروع به راه رفتن کرد. پدر و مادرش با دیدن این معجزه، غرق در حیرت و شگفتی شدند. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید42 فوراً آن دختر برخاست و مشغول راه رفتن شد. (او دوازده ساله بود.) آنها از این كار مات و مبهوت ماندند Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳42 فوراً آن دختر برخاست و مشغول راه رفتن شد. آن دختر دوازدهساله بود. آنها بینهایت شگفتزده شدند، Zie het hoofdstukکتاب مقدس به زبان بندری42 اُ دُهتو درجا ووستا و شروع به راه رفتِن ایکه. اُ دُهتو دوازده سالِشَه. اُشُ اَ ایی اِتفاک بُهتِشُ ایزَدَه. Zie het hoofdstuk |