مَتّی 24:48 - هزارۀ نو48 امّا اگر آن غلام، شریر باشد و با خود بیندیشد که ”اربابم تأخیر کرده است،“ Zie het hoofdstukPersian Old Version48 لیکن هرگاه آن غلام شریر با خود گوید که آقای من درآمدن تاخیر مینماید، Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر48 «ولی اگر آن خدمتگزار شریر باشد و با خود فکر کند که ”اربابم به این زودی نمیآید،“ Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید48 امّا اگر غلام شریر باشد و بگوید كه، آمدن ارباب من طول خواهد كشید Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳48 امّا اگر غلام شریر باشد و بگوید که آمدن ارباب من طول خواهد کشید Zie het hoofdstukکتاب مقدس به زبان بندری48 ولی اگه اُ نوکر شریر با خوش بِگِت که ”اربابُم به ایی زودیُ نِتا،“ Zie het hoofdstuk |